Главная      Форум      Каталог ссылок      Обратная связь      Юмор
Боевые искусства
Каллиграфия
Литература
Изобразительное искусство
Эзотерические практики
Учения
Медицина
Философия
Личности
История
Языки
Быт

Языки

Китайский язык     
поиск по сайту

 



книги по теме

Японский разговорник и словарь — Живой язык
Разговорник предназначен как для тех, кто не знает японского языка, так и для тех, кто умеет читать и писать по-японски, но не владеет навыками устной речи. Разговорник может быть полезен и при изучении японского языка. Для достижения наилучших результатов выпущен также разговорник в комплекте с аудиокассетой или аудиоСD.

Русско-японский словарь
Словарь содержит около 4 000 наиболее употребительных слов русского языка с переводом на японский язык. Все японские слова даны в практической русской транскрипции, передающей их звучание. Дается информация о японском произношении. Словарь предназначен для туристов и деловых людей.

Японский за 42 дня + эксперсс-карточки японско-русского разговорника (количество томов: 2) — Баринов Ю.В.
Курс японского языка за 42 дня предназначен для широкого круга читателей, начинающих изучать японский язык, или для тех, кто решил освежить свои знания. Курс также поможет овладеть разговорным японским всем, кто решил отправиться в путешествие. Учебное пособие поможет приобрести навыки делового общения на японском языке и открыть новые перспективы вашего карьерного роста.

Новый русско-японский разговорник для туристов и деловых людей — Шарлай Л.Л.
Предназначается для общения деловых людей и туристов с говорящими на японском языке, содержит минимум слов и фраз, необходимых российским гражданам, отправляющимся в Японию в качестве туристов, в служебную командировку и т.п. Содержит наиболее употребительную японскую лексику, сгруппированную по тематическим разделам. Значительная часть посвящена морской тематике. Авторы знакомят читателя с японскими реалиями и дают краткие страноведческие сведения. Разговорник может быть полезен и японским гражданам, а также студентам и лицам, изучающим японский язык самостоятельно.

Так говорят японцы. Крылатые фразы на японском и русском языках — Васина Н.И.
В пособие включено около 400 наиболее употребительных пословиц и поговорок, которые расположены в алфавитном порядке и пронумерованы. Материал пособия окажет помощь при изучении таких, например, тем, как культура Японии, национальный характер японцев и т.д., а также при отработке употребления грамматических форм и лексики или описании ситуации на заданную тему. Книга окажется полезной преподавателям, аспирантам, студентам, изучающим японский язык, переводчикам, туристам, бизнесменам, собирающимся посетить эту удивительную страну—Японию.

Омонимия в современном японском языке. Гриф УМО по классическому университетскому образованию — Корчагина Т.И.
Учебное пособие посвящено описанию системы омонимов в современном японском языке; автор рассматривает источники омонимии, дает классификацию омонимов и показывает трудности, связанные с функционированием омонимов в японской речи. Предназначается для студентов-японистов, а также для языковедов, занимающихся проблемами лексикологии.

Языки

Трудно переоценить значение языка в культуре той или иной нации. Зачастую сложно точно перевести не только буквальное значение фразы или одного слова, но и все переливы оттенков его использования в данной конкретной ситуации на другой язык. Язык - это подкорка сознания нации, ее сок, ее кровь. Практически у всех древних народов мастера владения словом считались если не магами, то чем-то близким к ним. Овладевший словом - владеет сознанием. И все нюансы разницы менталитетов и культур отражены в разнице понятий и смыслового наполнения языков. (Например, в английском языке одно слово обозначает и "пустыню", и "заслугу", а для русского сознания это непривычно).
Более того, у одно и того же народа может быть несколько языков. И там где хорош один, использование другого либо смешно, либо запретно. Их разница может быть не только в словах, но и в построении фраз. Даже привычный нашему уху русский язык делиться на литературный и разговорный, это два разных языка. Может быть, различия между ними в последнее время все больше сглаживаются, и этот процесс ускоряется с темпом современной жизни, но они существуют. Я уже не говорю о слэнгах и жаргонах, которые зачастую составляют труднопонимаемую абракадабру для людей русскоговорящих, но не погруженных в контекст культурного пласта.



© дизайн ПТИЦА
Business Key Top Sites